Neben den allgemeinen Nutzungsbedingungen von Workplace Pure gelten für die Beauftragung und Nutzung dieses Dienstes auch die folgenden zusätzlichen Nutzungsbedingungen.
Funktionsbeschreibung
Der Übersetzungsdienst bietet eine maschinelle Übersetzungsoption für Dokumente. Konica Minolta übernimmt keine Haftung für die sprachliche oder grammatikalische Genauigkeit oder sonstige Richtigkeit der Übersetzungen.
Außerdem wandelt der Übersetzungsdienst digitale Dokumente und Papierkopien in bearbeitbare Dateien um. Dabei wird versucht, das Seitenlayout beizubehalten. Konica Minolta übernimmt aber keine Verantwortung für die Genauigkeit und Vollständigkeit der umgewandelten Dokumente oder deren Seitenlayout.
Der Kunde erkennt an, dass jede Nutzung des Übersetzungsdienstes innerhalb oder in Verbindung mit kritischen Infrastrukturen auf eigenes Risiko erfolgt und Konica Minolta ausdrücklich jegliche Verantwortung oder Haftung für Schäden, die sich aus einer solchen Nutzung ergeben, ablehnt. Dies gilt nicht bei Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit oder bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit seitens Konica Minolta.
Spezifikationen
Unterstützte Sprachen:
Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Tschechisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Ungarisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Lettisch, Litauisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch, Ukrainisch
Konica Minolta behält sich das Recht vor, die Auswahl der verfügbaren Sprachen jederzeit ohne vorherige Ankündigung einzuschränken oder zu erweitern.
Unterstützte Formate:
DOCX, PPTX, BMP, JPG/JPEG, PDF und TIFF
Neuer Verarbeiter gemäß der bestehenden Datenverarbeitungsvereinbarung nach Art. 28 DSGVO:
DeepL GmbH, Köln, Deutschland.
(2. Juli 2025)